top of page
WhatsApp%20Image%202020-07-22%20at%209.5
WhatsApp Image 2020-07-22 at 9.59.20 PM.
Adalbert Salas.jpg

Adalbert Salas

Caracas, 1987. Poeta, ensayista y traductor. Autor de los poemarios: La arena, el vidrio (Caracas, Editorial Equinoccio, 2008), Extranjero (Caracas, bid&co. editor, 2010; Bogotá, Común Presencia, 2012), Suturas (bid&co. editor, 2012), Heredar la tierra (Común Presencia, 2013), Salvoconducto (ganador del XXXVI Premio de Poesía Arcipreste de Hita; Valencia, Pre-textos, 2015), Río en blanco (Nueva York, Sudaquia, 2016), Mínimos (Madrid, Amargord, 2016) y La ciencia de las despedidas (Pre-Texto, 2018). Asimismo, ha publicado el volumen Insomnios. Ensayos sobre poesía venezolana (bid&co. editor, 2013). Entre otras, ha publicado traducciones de Marguerite Duras, Antonin Artaud, Charles Wright, Mário de Andrade y Hector de Saint-Denys Garneau. Junto con Alejandro Sebastiani Verlezza editó las antologías Poetas venezolanos contemporáneos. Tramas cruzadas, destinos comunes y Destinos portátiles. Poesía venezolana reciente. Cursa estudios doctorales en la New York University y forma parte del comité editorial de las revistas Poesía y Buenos Aires Poetry. 

 

XVIII

 

La casa tiene cuatro paredes.

O cinco, o seis, o siete, no lo sé.

La memoria se pega a ellas,

las recorre como un sudor,

una sustancia imprecisa y blanda.

 

La casa tiene ventanas, ojos melancólicos

que de vez en cuando nos permiten

ser sus pupilas.

 

Tiene baños, cocina, muebles,

huesos para no

desplomarse sobre sí misma.

 

Y una puerta, claro:

una puerta para el olvido.

 

Por allí entraste.

Viniste de una profundidad que no entiendo,

que nada en mí recorre ya.

 

Y sobre el techo,

el paladar mudo, espacioso,

grabaste un alfabeto de temblores,

 

una lengua nómada,

de fríos, de destellos, de quiebres,

de viento cansado y sin sombra.

 

Ahí arriba dibujaste

el cielo inacabado que traías

entre las manos.

bottom of page